桃江| 石阡| 宁明| 和静| 赣县| 汉口| 同心| 饶阳| 镇沅| 醴陵| 万全| 宁晋| 吉首| 鲁甸| 山丹| 高台| 额敏| 长阳| 巴彦淖尔| 莱山| 孟村| 翠峦| 上街| 芜湖县| 慈溪| 奉贤| 宜兴| 商城| 温宿| 阳曲| 黄岩| 临颍| 南乐| 垣曲| 婺源| 合山| 祁阳| 麦盖提| 阿拉善左旗| 扬州| 长春| 武穴| 金州| 荥阳| 南浔| 鹤壁| 岱山| 宜兴| 新和| 昌宁| 瑞昌| 通榆| 汝州| 安平| 凉城| 泊头| 西青| 盈江| 桂阳| 台中县| 西宁| 湘潭市| 孟连| 潼关| 海晏| 德清| 秀山| 罗源| 黄龙| 楚雄| 马关| 米林| 阿坝| 荣成| 正安| 长白山| 磁县| 定州| 大冶| 东兰| 衡阳市| 丰宁| 镇安| 滨海| 唐县| 金寨| 兴国| 昆明| 宣化区| 渝北| 黎平| 上思| 甘德| 牟平| 通化市| 上海| 利辛| 嘉鱼| 韩城| 富裕| 宜君| 融安| 扶沟| 三原| 当涂| 平江| 北碚| 舞阳| 洱源| 河南| 垦利| 洛川| 沁县| 通辽| 镇赉| 疏附| 焉耆| 睢县| 鄂州| 弓长岭| 堆龙德庆| 乐亭| 珠海| 内丘| 海原| 上海| 延吉| 澳门| 界首| 荔波| 马尔康| 获嘉| 广饶| 察哈尔右翼中旗| 范县| 易县| 宽城| 巴林左旗| 荆州| 召陵| 山西| 郸城| 威海| 淄博| 赵县| 佛山| 荆门| 金沙| 六盘水| 雅安| 朝阳县| 陆良| 固始| 玉山| 麻阳| 赤水| 洛扎| 大新| 通河| 嘉黎| 平阴| 界首| 安达| 楚雄| 大名| 德清| 高密| 丰南| 南乐| 涡阳| 洪洞| 道孚| 福泉| 乌海| 会泽| 德州| 麻城| 隆昌| 突泉| 枞阳| 商都| 武隆| 阳高| 永川| 宜良| 镶黄旗| 鹰潭| 沙湾| 若羌| 廊坊| 藁城| 新县| 鹤山| 沭阳| 大冶| 连城| 南靖| 兖州| 峨眉山| 宜宾县| 二连浩特| 新泰| 遂溪| 田林| 旅顺口| 吴堡| 怀宁| 宜州| 临夏县| 京山| 成县| 浪卡子| 大同县| 泉州| 宜秀| 昭平| 鸡泽| 红古| 南陵| 邻水| 建昌| 定南| 阿城| 沭阳| 黄山市| 黄岩| 乐清| 涞水| 上海| 肇庆| 长宁| 华容| 如皋| 兴和| 白河| 旌德| 科尔沁右翼中旗| 无棣| 朔州| 泰安| 太原| 土默特右旗| 郏县| 湖州| 元谋| 涞源| 新郑| 黄梅| 准格尔旗| 运城| 大龙山镇| 五营| 阿荣旗| 南平| 仁怀| 普宁| 乐昌| 拉孜| 肇源| 德保| 甘洛| 名山| 祁阳| 南票|

预测明天的彩票:

2018-10-16 06:33 来源:商界网

  预测明天的彩票:

  谢瑾徜徉在书法艺术的神圣殿堂,她充分认识到,书法非集众家之长而不得。  然而更多的水果却不符合这个规律,比如柠檬(每百克只有22mg维生素C)、橙子(每百克只有33mg维生素C),这些酸酸的水果,其维生素C含量甚至不如大白菜(47mg/100g)!  为什么会这样呢?  原来水果的酸度主要取决于水果中的有机酸含量,如苹果酸、柠檬酸、酒石酸、异柠檬酸等等。

  煤油灯点亮你的青春,  沉重的扁担压在你稚嫩的双肩。  水果酸还是甜,是由其中的“糖酸比例”所决定的,如果含糖量高而含有机酸低,那吃起来就甜甜的,相反,如果含有机酸高而含糖量低,水果吃起来就会比较酸了,跟维生素C并没有啥直接的关系。

    黑色砚台、白色宣纸,一杯茶、一支笔,书法家能在翰墨艺术中落定自然的笔触,感受造字的从容,领略书法蕴含的淡墨雅韵。自2014年1月1日起实施的《铁路安全管理条例》第77条第14项和第95条都有规定,在高铁车厢内或其他列车的禁烟区域吸烟,按照违法行为的情节和后果,对吸烟行为人处以500元以上2000元以下的处罚;对吸烟导致列车火灾等严重后果的,依法追究刑事责任。

    会议要求,全国税务系统要深刻认识把党的十九大确定的重大理论观点和重大方针政策特别是习近平新时代中国特色社会主义思想载入国家根本法的重大法治实践意义。党组同志要把自己摆进去,做好各项规定动作,抓好分管单位司处级民主生活会,确保开出高质量,开出新气象。

记者从多家银行的房贷部门获悉,时间点以网签和贷款签约时间为主,放贷速度一般在3周左右。

  日前,复旦大学附属肿瘤医院的100多名医护人员组成上海第一支肿瘤科普志愿者团队。

  朱永新教授认为新教育实验帮助师生养成阅读和写作等良好习惯,这会有效拓宽师生生命质量的长宽高,支撑他们在人生的成长之路上走得更深更远。五是实施系统营销,塑造品牌形象。

  四年来廊坊市累计造林167万亩,到去年底,该市森林覆盖率已达到31%,居河北省平原市之首,今年廊坊市将在全市营造百万亩平原森林。

  沧州市林业局相关负责人表示,沧州市将对照现代化林业发展要求,以提高林业效益为根本,按照特色鲜明、功能齐全、效益良好的特色经济林产业发展思路,加快树种、果品结构调整。  ——联合办税方式再升级。

  党的十九大报告指出,党的干部是党和国家事业的中坚力量,要建设高素质专业化干部队伍。

  由此,作为工人阶级先锋队的共产党,在实践中必须全心全意为人民服务,贯彻群众路线,即一切为了群众,一切依靠群众,从群众中来,到群众中去,把党的主张变为群众的自觉行动。

  部直属机关党委书记、部直属机关工会主席侯曜禹对发展群众性乒乓球运动,进一步促进机关文化建设提出殷切希望。党的十九大进一步确立习近平总书记党中央的核心、全党的核心地位,这是众望所归的历史性选择,是党之大幸、国之大幸、民之大幸。

  

  预测明天的彩票:

 
责编:
新华网 正文
《张爱玲——爱·人生·文学》:有惊喜,也有遗憾
2018-10-16 07:50:33 来源: 文汇报
关注新华网
微博
Qzone
评论
图集

??

  《张爱玲——爱·人生·文学》

??? [日]池上贞子著

  陕西师范大学出版社出版

  有一次见到早稻田大学的千野拓政教授,我向他打听日本人对张爱玲是什么感觉,结果他回答我,日本人并不特别对张爱玲感兴趣,因为日本的作家也很擅长写日常生活,私小说很发达,所以反而对反映时代的中国作家更感兴趣。千野教授的话大意如此。我听后似有所悟:的确,日本学者在鲁迅研究及当代中国文学研究方面成绩卓著,这里面更多地包含着想要了解中国的迫切心情。而张爱玲的文学,在一般日本读者眼里恐怕就是普通的言情小说,更何况她的文字如此华美瑰丽,充满了重重叠叠的意象,翻译成日文怕也是不容易的。

  池上贞子教授是主攻中国现代文学的,翻译了张爱玲的《金锁记》《倾城之恋》《留情》三篇小说,在译介的过程中,她既折服于张爱玲百般锤炼的语言表达,同时也将张爱玲的创作视为 “沦陷区文学”的一个组成部分而加以探讨,这本 《张爱玲——爱·人生·文学》就是她研究张爱玲近20年成果的汇总。自上世纪80年代以来,大陆及港台的张爱玲研究及资料挖掘已经非常深入,而池上贞子的这本书则让我们看到日本方面的翻译、研究进度及其不同于我们的一些观照角度。根据池上所述,张爱玲最早被译介到日本的是《赤地之恋》《秧歌》这两部中长篇小说,分别于1955年和1956年翻译出版,都是由英文版翻译成日文的。此后直到1991年张爱玲的其他一些小说散文才陆续翻译成日文,但截至2010年,也没有小说集《传奇》和散文集《流言》完整的日译本。这也印证了千野拓政教授的说法——日本的读者对张爱玲曾经并不热心。

  池上教授作为日本的研究者,关注的角度自然与我们稍有不同。例如在张爱玲的《双声》里记录了张爱玲和炎樱对阿部教授的短篇小说《星期五之花》的批评,书中第一章专门介绍了在日本占领下的上海,阿部知二在上海的活动,及阿部对炎樱与张爱玲的印象。可见,张爱玲在作品中提到这位作家并不是没有来由,而这恐怕很容易被中国的读者或研究者所忽略。针对张爱玲文学的时代性问题,池上一方面指出,张爱玲独立的文学立场使之免于跟汪伪政权产生更多瓜葛,但另一方面“她有一双看透人们在时代的大洪水中毫无办法的眼睛”,而张爱玲的小说也描写了在大时代中人们的生活状态。另外,作为女性研究者,池上对张爱玲的文本也有敏锐的发现,如她指出虽然张爱玲在《自己的文章》中对傅雷的批评不以为然,她此后的写作却难免不受到影响而做了调整;早期“香港传奇”中对那些色彩绚丽的花草树木的描写,象征了张爱玲的青春时代;《留情》中米晶尧与淳于敦凤的感情,也隐隐透露了她与胡兰成的关系……这些都是很有创见的。

  自然,读了这本张爱玲论后也不免感到一些遗憾。其一是没有能在书中看到关于张爱玲与日本之间的更多资料。例如张爱玲1952年11月曾赴日本,打算到日本谋发展,但1953年2月她又匆匆返回到香港。这短短的三个月她在日本是如何度过的?见过什么人?是否对她日后的创作产生影响?书中没有提及。池上虽然也提到张爱玲 1978年发表的 《浮花浪蕊》,但可能因为文字上的隔膜而没有能深入地解读,甚至有些误读,如认为小说描写洛贞在船上的见闻是基于张爱玲1942年从香港到上海的经历。其实小说呈现的时间是很明确的,应当就是基于张爱玲从香港到日本这一段海上旅程的体验。对日本学者而言,《浮花浪蕊》这样的作品无疑有更多的信息可以提取和解读。

  其二则是翻译方面有许多值得商榷之处。兹举数例:1、把《杂志》的主编袁殊写成袁珠,袁殊是中共地下党员,抗战时期周旋于敌我多方,被称为“多面间谍”,据说前两年走红的电视剧《伪装者》就是以他和潘汉年为原型。把这样一个人物的名字写错,想来是翻译或校对不熟悉历史。2、文中有些地方明显不符合史实。如在《张爱玲与胡兰成》一章中说“张爱玲离开温州时他也萌生了分手的念头,但因他当时恰逢劫难,不欲增加负担,就没提出来。”根据胡兰成本人的记载,这是张爱玲绝交信中的话,是张爱玲考虑到胡兰成恰逢劫难,所以没有提出来。3、对于作品本身的理解,如关于《留情》一章,说米先生嫌弃敦凤发胖“同坐一辆三轮车是不够漂亮的”,实际上《留情》中是写敦凤恨米先生上了年纪,跟她同坐一辆车是不够漂亮的……诸如此类的讹误无疑有损于原著的学术价值。作为“张迷”,不禁为这样一个中译本感到遗憾。(乔丽华)

+1
【纠错】 责任编辑: 刘佳佳
新闻评论
加载更多
海岛教师夫妻:甘守孤岛二十载
海岛教师夫妻:甘守孤岛二十载
以色列建高墙防黎巴嫩真主党
以色列建高墙防黎巴嫩真主党
河北石家庄:教师集体婚礼
河北石家庄:教师集体婚礼
美网:焦科维奇夺得男单冠军
美网:焦科维奇夺得男单冠军

?
010030101060000000000000011100001299503381
理公港镇 上宁桥 静海县经济开发区虚拟街 玉皇山路口 九棵树
许堡乡 后围 温村 福建路福盛花园 嵩山道冠云中里